With the misconception of giving prestige to the Mayan language , many people combine this with the words of Castilian , which causes gradual loss of the original dialect , lamented the writer and linguist , Feliciano Sánchez Chan .
As part of a separate meeting of writers , linguists and specialists speak Maya , denied that such practice should be assumed as a development , since in this language the same thing or situation can be said in different ways.
Indeed , he considered , is that this insistence of mixing Spanish words when speaking Mayan , is properly a form of aggression and violence perpetrated by those who are in a language is predominant as Spanish .
"From my point of view , he added , when manifested in Maya is valid that many of us try to resurrect words even think it worth creating neologisms " .
Sánchez Chan said " the Mayan language is very wide , very wide and rich because to tell you what we can do in many ways, why not speak it correctly it stop ."
"It is believed that the more pollute speech given more prestige but , on the contrary , the more we add to a process of submission and violence to ourselves, for it is said that we are speaking a language of subsistence and that our grandparents if they spoke the Maya , "he said .
Finally , he indicated that the degradation process started in mid of last century, when the Maya began to assimilate concepts and phrases of Spanish , due to a misconception that should be bilingual , giving this mixing process that has so damaged the Mayan language .
No hay comentarios:
Publicar un comentario